CASSANY,D. (1987) . Descriure ,Escriure
Barcelona : Ed.Empúries
Diferències entre oral i escrit
Diferències contextuals:
ORAL:
1. Canal auditiu: el receptor comprèn am l’oïda el text.
2. El receptor percep successivament els diversos signes del text.
3. Comunicació espontània: l’emissor pot rectificar el que ha dit però
no esborrar.
4.Comunicació immediata en el temps i en l’espai. Més ràpid i àgil
5. Comunicació efímera: els sons només són perceptibles el temps que
duren en l’aire.
6.Utilització dels codis no-verbals (moviments dels cos, la fisonomia)
7. Hi ha interacció durant l’emissió del text. Reaccions del receptor.
8.Context extralingüístic ( codis no-verbals, dixi, etc)
ESCRIT:
1. Canal visual: el receptor llegeix amb els ulls el text.
2. El receptor percep simultàniament (tots alhora)
3. Comunicació elaborada: l’emissor pot corregir i refer el text ,sense deixar rastres. El lector pot escollir quan vol llegir i com ho vol fer.
4. Comunicació diferida en el temps i en l’espai.
5. Comunicació duradora. Les lletres es graven en un suport estable i perduren.
6. No utilitza els codis no-verbals:disposició de l’espai i del text, la textura del suport, etc.
7. No hi ha interacció durant la composició.
8.El context és poc important:l’escrit és autònom del context. L’autor
crea el context a mesura que escriu el text.
Diferències Textuals:
ORAL:
Adequació:
- Tendència a marcar la procedència dialectal (geogràfica, social i generacional) de l’emissor.
Ús de les varietats dialectals:
- Associat a temes generals,grau de formalitat baix
i propòsits subjectius(usos privats).
Coherència:
- Selecció menys rigorosa de la informació: presència de disgressions, canvis de tema...
- Més redundant
- Estructura del text oberta: interaccions.
- Estructures poc estereotipades:llibertat d’elaboració.
- Menys gramatical: ús de pauses i entonacions.
Cohesió:
- Ús de codis no-verbals:moviments oculars, gestos, etc.
- Freqüència alta de referències exofòriques (tu, jo, aquí ,ara ...)
ESCRIT:
Adequació:
- Tendència a neutralitzar les marques de procedència de l’emissor .Ús standard.
- Associar a temes específics ,grau de formalitat alt.
Coherència:
- Selecció molt precisa de la informació.
- Menys redundant.
- Estructura tancada:respon a un esquema planificat previament.
- Estructures estereotipades:frases fetes,fórmules ,etc.
Cohesió:
- Més gramatical:signes de puntuació,sinònims,enllaços,etc.
- Utilitza pocs elements paralingüístics.
- No ús de codis no-verbals
- Freqüència alta de referències endofòriques(ell,aquell,meu,etc.)